英語通訳案内士LanguageGeek

英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語学習の四苦八苦です

ええっ❕そうなの❓スペイン語⑤形容詞の性別と単数複数

¿Qué tal?

 

今日は名詞を修飾したり補語になったりする「形容詞」のお勉強です。

 

教本の形容詞のページ見てたら・・(。´・ω・)ん?

 

小さい

単数👨pequeño(ペケーニョ)

単数👩pequeña(ペケーニャ)

複数👨👨pequeños(ペケーニョス)

複数👩👩pequeñas(ペケーニャス)

 

ええっ!そうなの?Σ(・ω・ノ)ノ!

形容詞にも男女と単数複数があるの・・(ノ・ω・)ノオオオォォォ

 

例えば、

小さい男の子

niño pequeñoーニョ・ケーニョ

は複数になると、

niños pequeñosニーニョス・ケーニョス

 

小さい家

casa pequeñaサ・ケーニャ

は複数になると、

casas pequeñasサス・ケーニャス

 

つまり名詞の性数に合わせて、形容詞も性数を合わせるという決まりがあり、しかも英語と違って、形容詞は基本的に名詞の後ろに来るのだそう。

 

例外や細かい決まりで前に来るのもあるみたいだけど・・( ̄∇ ̄;)ハッハッハ

 

上の例は名詞を修飾する働きの形容詞だけど、主語の性質を表す形容詞、主語は○○です。の補語の部分○○に使うときも、

 

彼は感じが良いです。

Él es simpático. (エル・ス・シンティコ

彼女は感じが良いです。

Ella es simpática.ジャ・ス・シンティカ

彼らは感じが良いです。

Ellos son simpapáticos.ジョス・ン・シンティコス

彼女らは感じが良いです。

Ellas son simpáticas.ジャス・ン・シンティカス

 

と主語の性数に合わせた形になるのだそうです。

 

前にも書いたかも知れないけど、動詞や形容詞を変えることで分かるから、主語は無くても大丈夫みたいです。 日本語だったら主語を変えるだけだけど、スペイン語は主語・動詞・補語すべて変えるって事なのね。

 

 慣れたらすっと出てくるのかな。そうなりたいな(*'▽')

私も含め、近頃リモートやステイホームであまり発声してない方も、声に出して元気に言ってみて下さいね。

 

ではまた。

 

私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓

YouTubeKINUCHANNEL instagramk.silk.0925