Hace mucho calor hoy.
今日は疑問詞のお勉強です。
英語でも5W1Hというのがありますが、スペイン語でも色々質問できるようになりたいです(^O^) なので例文でどんな風に使うか見てみようと思います🎵まずは、
「何?」qué(ケ)
ペドロの職業は何ですか?
¿Qué es Pedro?
(ケ・エス・ペドロ?)
何時ですか?
¿Qué hora es?
(ケ・オラ・エス?)
horaは「時間」と言う意味です。そして次は、
「誰?」quién(キエン)
あなたたちは誰ですか?
¿Quiénes son Uds.?
(キエネス・ソン・ウステデス?)
日本の首相は誰ですか?
¿Quién es el primer ministro de Japón?
(キエン・エス・エル・プリメール・ミニストロ・デ・ハポン?)
ええっ!そうなの?Σ(・ω・ノ)ノ!
quiénは主語に応じて数変化するのだそうです。更にお次は、
「どれ?」cuál(クアル)
君のサイズはどれですか?
¿Cuál es tu talla?
(クアル・エス・トゥ・タジャ?)
ふたつの車のうち君はどっちが欲しいですか?
¿Cuál de los dos coches quieres?
(クアル・ロス・ドス・コチェス・キエレス?)
複数ある物のうちどれがいいか聞くときはこれですよね。それから、
「どのくらい?」cuánto(クアント)
いくらですか?
¿Cuánto es?
(クアント・エス?)
君は何歳ですか?
¿Cuántos años tienes?
(クアントス・アーニョス・ティエネス?)
ええっ!そうなの?cuánto+名詞の場合、名詞に合わせて性も数も変化するの(; ・`д・´)
更にこちらも大事な、
「どのような?」cómo(コモ)
マリアはどんな人ですか?
¿Cómo es María?
(コモ・エス・マリーア?)
マリアは元気ですか?
¿Cómo está María?
(コモ・エスタ・マリーア?)
ser とestar の活用を思い出さなくては。確か恒常的な状態はserで一時的な状態はestarでした(゚∀゚)ムズカシイヨ…
さあ気を取り直して、
「いつ?」cuándo(クアンド)
私たちはいつ行きましょうか?
¿Cuándo vamos?
(クアンド・バモス?)
あなたはいついらっしゃいますか?
¿Cuándo viene Ud.?
(クアンド・ビエネ・ウステッ?)
不規則活用 ir は前に勉強しました。vieneはvenir「来る」の3人称単数の活用形でした。更に続いては、
「どこ?」dónde(ドンデ)
君はどこにいますか?
¿Dónde estás?
(ドンデ・エスタス?)
私たちはどこで食事しますか?
¿Dónde comemos?
(ドンデ・コメモス?)
comerも勉強した動詞です。最後は、
「どうして?」por qué(ポル・ケ)
なぜ君は泣いているのですか?
¿Por qué lloras?
(ポルケ・ジョラス?)
君はなぜ眠いのですか?
¿Por qué tienes sueño?
(ポルケ・ティエネス・スエニョ?)
llorarは「泣く」sueñoは「眠い」という意味です。 tenerも以前に出てきました。そして疑問詞には必ずアクセント記号が付くらしいです(^。^)強調したいからなのかな。
今日はまた新しい事を学びました(*'▽')皆さんも語尾を上げて発音してみて下さいね。
今回は以前に行った東北5大夏祭りツアーのスペイン語アフレコ版を作成してみたのでYouTube動画を張り付けてみました。もしお時間あって興味がある方は見て頂けたらすごく嬉しいです💕
ではまた。
私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓