英語通訳案内士LanguageGeek

英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語学習の四苦八苦です

ええっ❕そうなの❓フランス語⑥所有形容詞の性別と単数複数

Je suis un guide anglais.

 

今日のお勉強は所有形容詞です。「~の」の言い方を覚えます。

 

ええっ!そうなの?Σ(・ω・ノ)ノ!

 

フランス語では、後に来る名詞に合わせて👨男性単数👩女性単数👨👩男女複数と形が変わるらしいです。

 

私の

👨mon(モン)

👩ma(マ)

👨👩mes(メ)

 

君の

👨ton(トン)

👩ta(タ)

👨👩tes(テ)

 

彼/彼女の

👨son(ソン)

👩sa(サ)

👨👩ses(セ)

 

私たちの

👨も👩もnotre(ノトゥル)

👨👩nos(ノ)

 

あなた/あなたたち/君たちの

👨も👩もvotre(ヴォトゥル)

👨👩vos(ヴォ)

 

彼ら/彼女らの

👨も👩もleur(ルァ―ル)

👨👩leurs(ルァ―ル)

 

更に!「私の・君の・彼/彼女の」の女性単数形ma/ta/saは、母音で始まる名詞の前では男性形と同じmon/ton/sonになるらしい( ゚Д゚)ヤヤコシイヨ…

 

私の男友達→mon ami(モミ)

私の女友達→mon amie(モミ)

 

これは例外的なものだけど、母音で始まる単語は結構あると思うから大事かと思われます。 でもまずは、後ろに来る名詞に合わせて所有形容詞を変えるのは難しい(;・∀・)

 

いくつかの例文でもう少し理解を深めてみます。

 

これは私の父です。

C'est mon père. (セ・モン・ペール)

 

これは私の母です。

Ces't ma mère. (セ・マ・メール)

 

これは私の同僚たちです。

Ce sont mes collègues. (ス・ソン・メ・レグ)

 

これは彼/彼女の男友達です。

C'est son ami. (セ・ソ・ミ)

 

ちなみにce(ス)は「これは」という意味で、ce+est=c'est(セ) になります。

sontは述語部分が複数形の場合の活用です。

使い分けが大変だけど、皆さんも発音してみてね(*^▽^*)

 

ではまた。 私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓

YouTubeKINUCHANNEL instagramk.silk.0925