英語通訳案内士LanguageGeek

英語通訳ガイドの体験と他言語4ヵ国語学習の四苦八苦です

ええっ❕そうなの❓フランス語⑳allerの近接未来とvenirの近接過去

On dirait qu'il va faire froidalors je vais manger de la fondue aujourd'hui.🍲

 

ここの所ぐっと寒くなってきました。お天気の良い日はお掃除をしたり洗濯をしたり、お日様を最大限に活用しています🌞これからしばらく寒さが厳しそうですが、体も心も元気に保って乗り切りたいですね。

 

今日は近い未来と近い過去を表現できるallervenirについてお勉強します。

 

aller+不定:「~しようとしている(近接未来)・~しに行く」

 

もうすぐ私の仕事は終わります。

Je vais finir mon travail.

(ジュ・ヴェ・フィニ・モン・トラヴァイユ)

 

今年の冬はスキーをしに行きます。

On va faire du ski cet hiver.

(オン・ヴァ・フェール・デュ・スキー・セッティヴェール)

 

venir de+不定:「~したばかりである(近接過去)・venir+不定「~しに来る」

 

彼はさっき友人たちと一緒に着いた。

Il vient d'arriver avec des amis.

(イル・ヴィアン・ダリヴェ・アヴェク・デザミ)

 

11時に迎えに来てくれる?

À onze heures, tu viens me chercher?

(ア・オンズァール、トゥ・ヴィアン・ム・シェルシェ?)

 

ええっそうなのΣ(・ω・ノ)ノ!次回から時制のお勉強を始めようと思っているのだけれど、近い未来と近い過去は現在形を使って表すこともできるのね(´・∀・`)ヘー

 

今日も少し前進しました。

皆さんも発音してみて下さいね。

 

ではまた。

 

私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓

YouTubeKINUCHANNEL instagramk.silk.0925