Lerne Deutsch mit mir.
2か月ぶりくらいにヘアカットに行ってきました。洗うのも乾かすのも楽なのでここ数年ショートにしています(*´▽`*)サッパリシタヨ
今回はドイツ語で他の3言語と同様に5つの大事な前置詞のお勉強をします。まずは、
aus (アオス)「~から」
私たちは日本出身です。
Wir kommen aus Japan.
(ヴィ―ア・コンメン・アオス・ヤーパン)
アンケは部屋から出て来ます。
Anke kommt aus dem Zimmer.
(アンケ・コムト・アオス・デム・ツィンマー)
Zimmerは「部屋」と言う意味です(^。^)次は、
in (イン)「~の中で・~の中へ」
町の中には多くの観光客がいます。
In der Stadt sind viele Touristen.
(イン・デァ・シュタット・ズィント・フィーレ・トゥリステン)
私たちは今日レストランで食事をします。
Wir essen heute im Restaurant.
(ヴィ―ア・エッセン・ホイテ・イム・レストラーン)
Stadtは「街」vieleは「多くの」Touristenは「観光客」と言う意味です。imはin+dem(3格の冠詞)だそうです。ドイツ語の格はややこしくて悩ましいのですが(; ・`д・´)もう少し文法を学んだら詳しく勉強しようと思います。更に次は、
nach(ナーハ)「~の後で・~の方へ」
この列車はベルリンに行きます。
Der Zug fährt nach Berlin.
(デァ・ツーク・フェーアト・ナーハ・ベルリーン)
彼は仕事の後で映画を見に行きます。
Er geht nach der Arbeit ins Kino.
(エァ・ゲート・ナーハ・デァ・アルバイト・インス・キーノ)
Arbeitは「仕事」ええっ!そうなの?Σ(・ω・ノ)ノ!アルバイトは日本では時間給で働く的な意味だと思うけど。しかもこの言葉はドイツ語だったのね(´・∀・`)ヘー
mit(ミット)「~と一緒に・~で」
私は私の犬と遊ぶのが好きです。
Ich spiele gern mit meinem Hund.
(イヒ・シュピーレ・ゲルン・ミット・マイネム・フント)
クラウスは列車でウィーンに行くねん。
Klaus fährt mit dem Zug nach Wien.
(クラオス・フェーアト・ミット・デム・ツーク・ナーハ・ヴィ―ン)
gernは「好き」Hundは「犬」meinemは「私の」と言う意味です。
今日の最後のひとつは、
zu (ツ―)「~のところに」
私は私の友人のフランクの所へ行くわ。
Ich gehe zu meinem Freund Frank.
(イヒ・ゲーエ・ツー・マイネム・フロイント・フランク)
彼は駅に行きます。
Er geht zum Bahnhof.
(エァ・ゲート・ツム・バーンホーフ)
Freundは「友達」zu+demは結合してzumになるのだそうです。
前置詞と定冠詞がくっつくのは他の3言語にもありますが、英語や日本語にはないから難しいです。でも今日も少し前進。皆さんも声に出してみて下さいね。
以前に行った瀬戸内海の島々を巡るツアーのドイツ語アフレコ版です。
見て頂けたら嬉しいです💕
ではまた。
私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓