Está nublado y frío hoy.
今日は曜日・月・日付の言い方を学びます。ええっ!そうなの?Σ(・ω・ノ)ノ!英語では曜日も月も大文字だけど、スペイン語は小文字で書くのだそうです。 まずは曜日から始めていきます(*‘∀‘)
月曜日 lunes(ルネス)
火曜日 martes(マルテス)
水曜日 miércoles(ミエルコレス)
木曜日 Jueves(フエベス)
金曜日 viernes(ビエルネス)
土曜日 sábado(サバド)
日曜日 domingo(ドミンゴ)
更に月も見てみます(^O^)
1月 enero(エネロ)
2月 febrero(フェブレロ)
3月 marzo(マルソ)
4月 abril(アブリル)
5月 mayo(マジョ)
6月 junio(フニオ)
7月 julio(フリオ)
8月 agosto(アゴスト)
9月 septiembre(セプティエンブレ)
10月 octubre(オクトゥブレ)
11月 noviembre(ノビエンブレ)
12月 dicienbre(ディシエンブレ)
英語と少し似ている感じもありますね。更にいつものように例文で使い方を学んでいきます(^。^)
今日は何曜日ですか?
¿Qué día de la semana es hoy?
(ケ・ディア・デ・ラ・セマーナ・エス・オイ?)
今日は火曜日です。
Hoy es martes.
(オイ・エス・マルテス)
今日は何日ですか?
¿Qué día es hoy?
(ケ・ディア・エス・オイ?)
6月8日です。
Hoy es ocho de junio.
(オイ・エス・オチョ・デ・フニオ)
特定の日付を表す時は定冠詞elを付けて、
私の誕生日は9月25日です。
Mi cumpleaños es el veinticinco de septiembre.
(ミ・クンプレアーニョス・エス・エル・ベインティシンコ・デ・セプティエンブレ)
「~曜日に」と言いたい時も定冠詞elを付けて、
日曜日に私はスペイン語の試験があります。
El domingo tengo el examen de español.
(エル・ドミンゴ・テンゴ・ウン・エクサメン・デ・エスパニョール)
「~月に」は前置詞enを付けて、
日本では6月と7月に雨が多いです。
En Japón llueve mucho en junio y jilio.
(エン・ハポン・ジュエベ・ムーチョ・エン・フニオ・イ・フリオ)
そして「来週」は、
私は来週3日間の休暇があります。
Tengo tres días de vacaciones la próxima semana.
(テンゴ・トレス・ディアス・デ・バカシオネス・ラ・プロクシマ・セマーナ)
「来月」はel próximo mes「来年」はel próximo añoです。定冠詞や形容詞は名詞の性に合わせる事忘れないようにする事も忘れないようにしなくては。
今日も少し前進。皆さんも発音してみて下さいね。
前に行った茨城ツアーのYouTubeです。偕楽園の梅の時期なので良かったら見てみて下さい💕
ではまた。
私の海外/国内旅行の心に残った映像・画像はこちらから↓